Die Weihnachtskatze / The Christmas Cat

Das ist Sophie. Manchmal nennen wir sie auch Sophie-san. Daran sind die Olympischen Spiele in Nagano schuld. Und wenn sie sich besonders daneben benimmt, heißt sie Miss Sophie. In ganz liebevollen Momenten ist sie der Sophie-Sack. Wenn wir es richtig rekonstruiert haben, ist sie uns 1993 zugelaufen – sie ist also schon laaaange dabei. Und immer schon hat ihr Weihnachten gefallen. Da ist sie ganz „meine“ Katze.

This is Sophie. Sometimes we call her Sophie-san. That first happened during the Nagano Olympic Games. When she really forgets all about manners, she’s Miss Sophie. And in particularly loving moments she’s [can’t translate]. If we remember correctly, she showed up at our doorstep at some point in 1993 – she’s been with us for a loooong time. And she’s always loved Christmas. In that sense she truly is „my“ cat.

Jedes Jahr inspiziert sie die Geschenke (oder sucht ihr Geschenk?) und den Baum – und hat entgegen aller Erwartungen noch nie eine Kugel runtergeschlagen. Glaube ich.

Every year she inspects the presents (or maybe looks for her present?) and the tree – and despite our expecting the worst has never once destroyed an ornament. I think.

Manchmal überwacht sie das Treiben auch abseits.

Sometimes she supervises the hustle and bustle from afar.

Manche Geschenke hat sie zum Fressen gern.

Some presents she deems good enough to eat.

Seit einigen Jahren hilft sie auch gerne beim Verpacken der Geschenke.

For a few years now she’s enjoyed helping with all the wrapping, too..

Und wenn es um Kerzenschimmer geht, sind wir ganz auf einer Linie. Aber was sie seit gestern macht, hat uns aus den Socken gehauen. Sie hat den ganzen Tag ihr Futter verweigert (oh ja, sie ist schon länger etwas wählerisch, aber bei einer Dame ihres Alters…), sich dann aber in einem unbeobachteten Moment über das Spritzgebäck einer Freundin hergemacht. Das war noch nicht der Hammer. Der Hammer ist, dass sie seitdem auch ihr Futter wieder frisst – so lange man ein Stück Spritzgebäck darüber zerbröselt. Das ist Weihnachten!

And when it comes to candle light, she and I are in sync. But we were caught off guard yesterday. All day she had been refusing her food (well, she’s been picky for quite a while but with a lady that age…) and was then all over the piped cookies a friend had brought. But that wasn’t what knocked us off our feet. It knocked us off our feet that she then accepted her food again – as long as we would sprinkle it with piped cookie crumbs. That’s Christmas!

Barbara

3 Kommentare zu “Die Weihnachtskatze / The Christmas Cat

  1. Eure Sophie ist eine weise alte Dame und eine echte Katze! Meine Katzen helfen auch beim Geschenke einpacken und auspacken, Kartons und Tüten müssen wir Chuey überlassen. Einpacken verzögert sich häufig, weil sie sich mitten drauf legt. Aber diese Verzögerungen nehme ich sehr gerne in Kauf. Denn wieviel Lächeln schenken uns die kleinen Samtpfoten!

    Gefällt mir

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s