Hier war es wieder zu lange still, aber die vergangene Woche hatte es auch wirklich in sich. Und die kommende wird nicht anders werden, besonders, da eine weitere Reise bevorsteht – am Montag melde ich mich aus einer weiteren an einem Fluss gelegenen Großstadt. Aber erstmal hieß es, die Außendeko in der Eifel auf Weihnachten zu trimmen. Das waren die Zutaten:
It’s been quiet here for too long again but this past week was really busy. And the coming won’t be much different as another trip is on the agenda – I will get back on Monday with news from another large city by a river. But before I left, there were seasonal decorations to be put up outside the house in the Eifel. These were the ingredients:
Die Stiefmütterchen und ihre Freunde blieben drin und erholen sich hoffentlich im Frühjahr vom harschen zu erwartenden Winter…
The pansies and their friends remained in the boxes and hopefully recover well from the harsh winter to come…
Und dann war da ja noch das Schokoladenfreebie – der Gewinner wurde gezogen und ist… ***TROMMELWIRBEL*** … Kathrin! Herzlichen Glückwunsch! Setz dich bitte DRINGEND mit mir in Verbindung, um mir mitzuteilen, welche Tafel du haben möchtest. Dann weiß ich endlich, über welche anderen beiden ich herfallen kann 😉
Then there was the chocolate blog candy – the winner was drawn and is… ***DRUM ROLL*** … Kathrin! Congratulations! Please get in touch SOONEST to let me know which one you would like so I finally know which other ones to dig into 😉
Habt ein schönes Restwochenende!
Enjoy the rest of the weekend!
Barbara