Pink Star

Was für ein Tag… zum guten Schluss noch eine Stunde an EINER Ampel gestanden… doch nun noch schnell der dritte Beitrag zur diesjährigen „Pink Challenge“ bei den Jingle Belles. Mit freundlicher Unterstützung meiner Freundin Silvia, die den Stern gemacht hat. Sie weiß noch nichts von ihrem Glück, wird aber wohl nichts dagegen haben 🙂

What a day… topped off by being stuck in front of a – ONE – traffic light for an hour… but now let me quickly post the third card for this year’s „pink challenge“ over at the Jingle Belles. With kind support from fellow cardmaker Silvia who made the star. She doesn’t know yet but I don’t think she’ll object 🙂

Ja, war schwierig mit den Fotos heute Abend… der Stern ist abnehmbar und als Ornament zu verwenden. Ich stelle ein bei:

Yes, it was tough to take somewhat acceptable pictures tonight… the star can be removed without damage and be used as an ornament. I post this card at:

Jingle Belles: I’m Dreaming of a Pink Christmas

CKC: #40 Pink Christmas

12 Months of Christmas: #70 Anything Christmas Goes, Optional Twist 3 colors (pink, teal, green, light blue)

MLCCB: #27 Anything Christmas Goes

Übrigens, diese Karten der „pinken Serie“ erbringen ja durch die Organisatoren je 4 USD für die Krebsforschung. Ihr könnt den guten Zweck verdoppeln, denn ich verkaufe die auf meinen Blog veröffentlichten Karten zugunsten des Elisabeth-Hospiz in Lohmar 😉

By the way, the cards of this „pink period“ raise 4 USD for cancer research, donated by the organizers by each card submitted. You can match this for a different cause, as all cards published on my blog are for sale as part of a fundraiser for the Elisabeth Hospice in Lohmar 😉

Barbara

Skating in pink

Ihr wart gewarnt: hier ist pink angesagt, aus Anlass der laufenden Challenge bei Jingle Belles – und wieder 4 USD für die Krebsforschung generiert 😉

You were alerted: it’s all about pink here due to the current challenge over at the Jingle Belles! Another 4 USD raised for cancer research 😉

Das Thema bei Christmas Kickstart Challenge ist ein ähnliches und so kommt es zur Teilnahme an folgenden Challenges:

The challenge over at Christmas Kickstart Challenge this time around is similar so let’s look at all the places where I post this card:

Jingle Belles: I’m Dreaming of a Pink Christmas

CKC: #40 Pink Christmas

12 months of Christmas: #70 Anything Goes, Opt. Twist: Colors (pink, green, blue)

MLCCB: #27 Anything Christmas Goes

CHNC: #512 Anything Christmas Goes, Opt. Flowers

Christmas 24: #020 Make it 3D (do the pompoms qualify?)

Habt einen wunderbaren Oktobersonntag!

Enjoy a hopefully laid back Sunday in October!

Barbara

Pink soll’s sein / Pink is of the essence

Seit einigen – vielen – Jahren gibt es jedes Jahr im Oktober bei den Jingle Belles die Challenge, wo es um Weihnachtskarten mit einem großen Anteil pink geht. Für jede teilnehmende Karten spenden Stephanie und Lauren, die beiden Organisatorinnen, 2 USD an die Krebshilfe. Und jedes Jahr habe ich das gleiche Problem: gerade jetzt kaum Zeit zum Basteln. Aber dieses Jahr war ich endlich schlauer. Ich habe hier und da mal eine pinke Karte gemacht und aufbewahrt… noch vier Tage bis zur Deadline, jetzt muss ich sie nur noch veröffentlichen…

For a few – many – years there’s always the same challenge over at the Jingle Belles‚ in October: make it pink. For every card posted until the deadline, Stephanie and Lauren will donate 2 USD each for cancer research. And every year I have the same problem: hardly no time to make cards just now. But this year I finally did what I had considered every year after another October had come and gone. I made a couple of cards here and there, whenever it hit me, and saved them… the challenge will be on for another four days so you’ll be seeing more from me at short intervals…

Da ist auch ziemlich viel glänzendes dran, was sich aber schwer ablichten lässt…

Large parts of it are shiny, too, which is a little hard to capture on the photos…

Ich gebe die Karte in folgende Challenges:

Jingle Belles: I’m Dreaming of a Pink Christmas

CKC: #40 Pink Christmas

MLCCB: #27 Anything Christmas Goes

CHNC: #512 Anything Christmas Goes

Freut euch auf mehr pink – und schönes Wochenende!

Look forward to more pink – and have a nice weekend!

Barbara

Nutcracker

Schon Mitte Juni! Da der Schwedenurlaub nicht stattfindet (heute wäre ich das dritte Mal im „Haus am See“ aufgewacht…) bin ich in Vorbereitungen für mein eigenes schwedisches Mittsommerfest im sehr kleinen Kreis und hoffe, dass sich das Wetter bis zum Wochenende noch etwas erholt. Wobei: momentan regt es mal wieder zur Weihnachtskartenkreation an. Dieses Mal bin ich inspiriert von Allsorts, wo es in der 576. Auflage heißt: Embossing, nass oder trocken.

We’re half way through June already! As the vacation in Sweden is not happening (I would have woken up in the „house by the lake“ for the third time this morning), I’m deep into preparations for my own midsummer celebrations here and hope that the weather will shape up a little in time for the weekend. Even though: right now it’s the right weather to make you think about Christmas creations. This time I’m inspired by Allsorts Week #576: Embossing, wet or dry.

Diese Karte bietet sich für viele Challenges an, aber auch für einen kleinen Blick hinter die Kulissen. Hier wird nichts verschwendet – Recycling selbst der allerkleinsten Reste:

This card qualifies for about half a dozen challenges but also for a peek behind the scenes: Nothing is ever wasted here – even the tiniest scraps are being recycled:

Die Nussknacker kamen in verschiedenen Ausführungen, so dass ich auch noch eine Karte machen konnte für Crafty Hazelnut’s Challenge #494: Non-traditional colors. Braun, ein bräunliches Orange und ein gräuliches Lila kommen hier ganz gut zusammen, mit dem geometrischen Muster, worum es bei Papercraft #59 geht.

The nutcrackers came in different styles so I was also able to make a card for Crafty Hazelnut’s Challenge #494: Non-traditional colors. Brown, a brownish orange and a greyish purple combine for quite an interesting color palette. And the geometric pattern calls for entry over at Papercraft Challenge #59.

Im Überblick stelle ich die Karte(n) hier ein:

To give you an overview where I will enter the card(s):

Allsorts: Week 576 / Embossing, wet or dry

CHNC: #494 Non-traditional colors

Papercraft Challenges: #59 Geometric

ABC: M is for Movies (The Nutcracker and the Four Realms)

CCAYR: Recyle / Upcycle

MLCCB: #23 Anything Christmas Goes

Außerdem förderlich für die ungestörte Weihnachtskartenproduktion ist die Tatsache, dass die Wiese gegenüber gemäht wurde und die Mausjagdsaison eröffnet ist. Da ist die Hölle los, besser als Kino. Und Larry wie immer genervt von der Foto-Tante. Ich bin einfach peinlich…

The meadow across the street was mowed which also helps with undisturbed Christmas card creating: the hunting season has started, mice beware! It’s really busy, better than the movies. And as usual Larry is annoyed by the auntie taking pictures. I’m an embarrassment I guess…

Habt eine gute Woche!

Have a good week!

Barbara

Gingham

Da musste ich doch tatsächlich erstmal das Wörterbuch aktivieren, als ich das Thema bei 12 Months of Christmas gelesen habe: Gingham. Hm. Sagte mir nichts. Auch die Übersetzung Vichy-Muster machte mich nicht schlauer, aber der Begriff Bauernkaro ließ es mich dann erahnen… Die Vorhänge im noch zu renovierenden Gartenhäuschen habe ich zwar entfernt, aber auf der Weihnachtskarte bin ich doch ganz angetan davon.

Now that was an optional twist over at 12 Months of Christmas that I needed to look up in the dictionery: gingham. Never heard of it. Even the German translation „Vichy pattern“ didn’t ring a bell but the term, literally translated into English, „checkered farmer’s pattern“ gave me an idea. The curtains in the garden cottage that still needs to be re-done have been disposed of but I kinda like it on a Christmas card.

Und so kommt die Karte zu:

And so this card will participate in the following challenges:

12 Months of Christmas: #66 Optional Twist: Gingham

Merry Little Christmas Challenge Blog: #23 Anything Christmas Goes

Winter Wonderland: Christmas Decorations

Macht’s gut und auf bald!

Stay safe and see you soon!

Barbara

Noel in Blue and Gold

Ein relativ neuer Challenge Blog, den ich auch erst kürzlich entdeckt habe, ist der Christmas 24 Challenge Blog. In seiner 11. Auflage heißt es, eine Karte in Gold und Blau zu kreieren. Das habe ich mir zu Herzen genommen:

I have recently discovered a rather new challenge blog: Christmas 24. Their current challenge #011 is about Blue and Gold and I went all out:

Blau und Gold also, dazu Schleifenband und Referenz an einen Weihanchtsfilm – daraus wird:

Okay, blue and gold, add some ribbon and a reference to a Christmas movie – so here goes:

Christmas 24 Challenge Blog: #011 Blue and Gold

Jingle Belles: Tie a holiday ribbon

ABC Christmas Challenges: M is for Movie (Noel)

Merry Little Christmas Challenge Blog: #23 Anything Christmas Goes

Habt einen guten Start in die Woche, was immer das genau heißt dieser Tage.

Have a good start into the new week, whatever that means these days.

Barbara

Jolly

An diesem kalten Wochenende – ich rede Wollsocken-, Walkjacke- und Kaminfeuer-kalt – kann man sich, sofern man sich überhaupt aus dem Bett oder vom Sofa bewegt, kaum mit etwas anderem als dem Basteln von Weihnachtskarten beschäftigen. Quasi schicksalhaft. Und dem Besuch auf 17 (!) Challenge Blogs, um die nötige Inspiration zu bekommen. So begab es sich, dass ich auf Winter Wonderland die Challenge Christmas Decorations gefunden habe. Und auch, wenn die Karte erst anmutete wie ein Stinktier auf dem Weg zu einer Feier am 4. Juli, dem Unabhängigkeitstag in den USA, wurde es doch noch weihnachtlich.

It’s such a cold weekend here – and I’m talking knitted socks, felt cardigan and woodburning stove cold – you hardly make it out of bed or off the couch and if you manage, the best thing to do is make Christmas cards. And go have a look at 17 (!) challenge blogs to see what’s up and get inspired. That’s how I came across the current Winter Wonderland Challenge: Christmas Decorations. And even though this card at first made me think of a skunk on its way to a 4th of July party, I did manage to give it a Christmassy twist.

Eine der bei mir absolut seltenen Karten mit einem Grußtext, und dann auch noch so prominent – vielleicht hätte ich sie für eine entsprechende Challenge aufheben sollen. Ich stelle sie bei folgenden Challenges ein:

It is a rare example of a card with a sentiment from my desk (and a rather eye-catching one at that) – maybe I should have saved it for a challenge of that theme. But it also works in all of these:

Winter Wonderland: Christmas Decorations

Jingle Belles: Tie a Holiday Ribbon

ABC Christmas Challenge: M is for Movies (Schöne Bescherung / National Lampoon’s Christmas Vacation)

Christmas with the Cuties: #38 Anything goes with ribbons and bows

Merry Little Christmas Challenge Blog: #23 Anything Christmas Goes

Derweil freue ich mich dann auf zahlreiche laue Sommerabende, die ich auf der Terrasse mit bestem Blick auf meine kürzlich installierte „Lampionkette“ verbringen werde. In diesem Sinne: habt einen schönen Sonntagabend!

Meanwhile, I’m looking forward to many a warm summer’s night spent on my terrace with excellent view of my recently installed fairy lights. And with that: have a wonderful Sunday night!

Barbara

Birthday Bulli

Herrje… ich war zu lange nicht hier und muss mit einer komplett neuen Benutzeroerbfläche (und auch Logik…) klarkommen. Mal sehen, wie gut das gelingt. Es ist jedenfalls höchste Zeit für ein Lebenszeichen. Und da diese Geburtstagskarte vorgestern ihren Empfänger erreicht hat, kann ich sie nun veröffentlichen.

Oops… it’s been a while since I was here last and now have to deal with a whole new user interface (and logic…). Let’s see how well that works. It was high time for a sign of life on my part. And as this birthday card reached the birthday girl two days ago, it is now save to publish it.

Frühlingshaftes Grün und das warme Gelb der Sonne der letzten Tage – die erfreulicherweise nun ja mal von Wolken und Regen abgelöst wurde. Mein Salat und diverse weitere Gartenbewohner freuen sich gewaltig. Ich stelle die Karte bei folgenden Challenges ein:

The greens of spring and the warm yellow of the summer sun – which is fortunately taking a break these days, making room for clouds and rain. My salad and a number of other garden creatures really enjoy that change. I will enter the card into the following challenges:

Seize the Birthday: #192 Topping Option: All About Summer

Papercraft Challenges: #58 Spring

Cute Card Thursday: #637 Anything Goes

Allsorts Challenge: Week 575 Summer Sunshine

Es fehlt ja auch noch ein Wort zum Geburtstagsfundraiser, bei dem ihr Leser dieses Blogs so großzügig mitgemacht habt – dafür noch mal vielen Dank! Über diesen Blog sind 800 Euro zusammengekommen, die eingeflossen sind in die übergreifende Spendenaktion, die so insgesamt 2.220 Euro überreichen konnte. Die Freude war groß!

And a very late word on the birthday fundraiser I had on this blog, which you have participated in so generously – thank you very much! This blog raised 800 Euros for the cause which were added to the overall appeal, reaching a total of 2,220 Euros. That made a family very happy.

Credit: published without credit in Adenauer Nachrichten 22/2020

Habt ein schönes Wochenende und auf bald!

Have a nice weekend and see you soon!

Barbara

Blooming Botanicals

Wer bei diesem Titel nun auf weitere Naturfotos gehofft hatte, den muss ich leider (vorerst) enttäuschen. Ich habe ein bisschen mit der laufenden Challenge #64 bei The 12 Months of Christmas Linkup gerungen, bei der es darum ging, etwas blühendes zu integrieren – als Extra, aber man wächst ja an seinen Aufgaben. Die Rotkehlchen kennt ihr ja schon (und da sind noch viele mehr, wo die herkamen)… und dann fand ich die Blumen, die sich, wie so vieles, schon seit Ewigkeiten in den Tiefen meines Bastelimperiums befinden.

If you expected some more nature photography when reading the title, I’m sorry (for now). It took quite some trying things out before I came up with this card for challenge #64 over at The 12 Months of Christmas Linkup where the optional twist is to include just these „blooming botanicals“. You’ve seen some of these robins very recently already (and there are many more where these came from)… and finally chanced upon these flowers in my ever-expanding stash.

Es gibt noch zwei weitere, von denen ich aber das Foto vergessen habe (Unterschied nur im Text). Der Wahnsinn geht hier halt immer weiter. Das kommt davon, wenn man zuhause bleiben „muss“. Umso mehr freut man sich dann, wenn es Feedback aus den Challenges zu den Karten gibt und das gleich zweimal in der letzten Woche. Diese Karte hat – ebenfalls bei The 12 Months of Christmas Linkup ein Paket Digi-Paper gewonnen!

There’s two more of this but I forgot to take a picture (and they differ in sentiment only). The madness just doesn’t subside here. That’s what you get when you „have to“ stay home. All the more fun it was to get news that the card above won me a digi paper pack, also at The 12 Months of Christmas Linkup.

Aber damit nicht genug: diese Earth Day-Karte hat es bei den Jingle Belles unter die Top Three geschafft – ich hatte quasi gar nicht genug Schampus im Haus.

But there was more: this Earth Day card made it among the top three over at the Jingle Belles – I ran out of champagne way too soon, as you may imagine!

Hier scheint weiter die Sonne, mein erster eigener Rhododendronstrauch steht kurz vor der Blüte (ich werde natürlich berichten) und ein weiterer Sonntag wendet sich dem Ende entgegen. Ich hielt es vor zwei Wochen für angeraten, eine verloren gegangen Tradition wieder zu beleben: den Tatort. Damit irgendwie klar ist, dass es Sonntagabend ist. Funktioniert. In diesem Sinne…

The sun continues to shine, my first very own rhododendrons are about to bloom (more to follow) and another Sunday slowly comes to an end. Two weeks ago I decided it was helpful to revive an old tradition: watch the crime show „Tatort“ again to make my subconscious understand it’s Sunday night. It works. So…

Barbara

Resteverwertung / Recycling Leftovers

Was ihr da oben (anteilig) seht, liegt bei mir seit 2014 rum. Es handelt sich um die Reste des Panels der berühmten Plätzchentüten für das Elisabeth-Hospiz. Es ist quasi das ausgestanzte Sichtfenster aus diesen (und noch mehr) Deko-Panels:

You are looking at some of the leftovers of the famous cookie bags decorated for the hospice fundraiser… back when it was still young, in 2014. That’s how long these little panels, the cut outs for the little window in the bags, have been around – I just didn’t want to throw them out:

Und bei den Jingle Belles heißt es weiter Recycling… anlässlich des Earth Day am 22. April. Ich habe ein bisschen hin- und herüberlegt und dann fielen mir auch noch Kartenrohlinge in etwas ungewöhnlicher Größe in die Hände, die ich irgendwann mal günstig bekommen habe. Es stellt sich heraus: sie sind perfekt für diese Mini-Panels:

It’s still, up until Earth Day on April 22, all about recycling over at the Jingle Belles. So I sat down wondering how I could finally put them to good use and when these oblong cards showed up while rummaging through my supplies, I had found the perfect combination:

Bislang habe ich drei verschiedene gemacht und die Panels für ca. 20 weitere ausgesucht… ich habe also noch was vor heute. Und da es hier neblig und usselig ist, passt mir das auch ganz gut in den Kram. Aus quasi aktuellem Anlass auch noch mal der Hinweis: mit wenigen Ausnahmen werden alle hier veröffentlichten Karten zugunsten des Elisabeth-Hospiz in Lohmar verkauft – und man muss nicht bis Dezember warten, um zuzuschlagen 😉

I have so far made three different ones and chosen the panels for about 20 more… so there’s plenty to do for me today. And as it’s foggy here and not exactly cozy outside, it seems like a perfect day to get going on this. Just a little reminder: all cards (with few exceptions) on my blog are for sale and proceeds always go to the Elisabeth Hospice in Lohmar – and you don’t have to wait until December to buy them 😉

Und Larry liebt sie abgöttisch – sogar auf dem Bildschirm! Naja, oder die warme Lüftungsluft. Wie es euch lieber ist.

And Larry loves them to pieces – even on screen! Well, or the warm air from the computer ventilation system. You decide.

Barbara