Geteilte Weihnachten / A Split Christmas…

TTS46_1
… ist das Thema in dieser Woche bei ‚Tis The Season, wo sich die Karte an einer vorgegebenen Skizze orientieren soll. Und da es nur noch drei Stunden bis zum Ende sind, mache ich keinen langen Verzill; hier meine Interpretation:

… is requested over at ‚Tis The Season this week – based on a sketch they’ve prepared. And as there are only just three hours left to participate I refrain from further chitchat and present my card:

TTS46_2

Es heißt, die Schwüle verdrückt sich. Hätte nichts dagegen! Bis bald!

They say we’ll soon put this muggy weather behind us. Fine with me! See you soon!

Barbara

Cupcakes

CAS2
Noch wenige Stunden ist die Challenge bei CASology offen, auf die ich durch Pennys Beitrag gestoßen bin. Ich habe ein ganzes Set mit Geburtstagskarten gemacht, die ein Cupcake ziert:

There are only a few hours left to enter this week’s challenge over at CASology which is all about cupcakes and which I was made aware of by Penny’s post. I’ve actually made a whole set of birthday cards featuring a cupcake:

CAS1

Und wenn ich mich für eine entscheiden muss (die auch bei Seize the Birthday untergebracht wird), dann ist es diese:

And if I have to decide on one to enter (which I will also do over at Seize the Birthday), it’s this one:

CAS3

Habt eine gute Woche!

Have a good week!

Barbara

Schneller Gruß / Quick hello

FISH1
Für eine Freundin, die Fische liebt, kommt es gesundheitlich gerade knüppeldick. Aus der Ferne erreichte mich die Nachricht etwas spät, so dass ich schnell eine kleine Überraschung schicken wollte – und schnell musste auch eine Karte her.

A friend who loves fishes has it coming at her thick and fast health-wise these days. I got the news from far away with some delay so I wanted to act quickly, sending her a little surprise – and needed a quick card to go with it.

FISH2

Ich glaube, die beiden schaffen es, ihr ein Lächeln abzuringen! Schönes Wochenende!

I think this duo will manage to bring a smile to her lips! Enjoy your weekend!

Barbara

Pinguine / Penguins

IMG_2200Zum Wochenendauftakt noch ein schneller Beitrag, bevor hier die ersten Besucher zu einem Afghanistan-Treffen aufschlagen. Und dazu Kirmes in Poppelsdorf – kann das Enten angeln und die Pommesbude kaum erwarten. Jedenfalls gibt es heute eine Pinguinkarte für die Challenge bei Merry Monday!

A quick pre-weekend post – I have four friends come over for an Afghanistan-Reunion. And there’s the fun fair in my neighborhood this weekend, too – we are all looking forward to go duck fishing (!) and having curry wurst. Anyway, here’s my penguin card for the challenge over at Merry Monday!

IMG_2198

Dieses Motiv von Bugaboo Stamps habe ich nicht zum ersten Mal verwendet… gefällt mir immer wieder! Abschließend darf ich noch verkünden, dass ich bei ‚Tis The Season mit dieser Karte zum Shooting Star der Woche geworden bin. Darauf ein Stück Marmorkuchen 🙂 Schönes Wochenende!

The image is from Bugaboo Stamps and I’ve used it a number of times before… I always like it! And before I let you go, I’m happy to announce that I was chosen as the Shooting Star with this card over at ‚Tis The Season. I’ll have a slice of marble cake to that 🙂 Have a great weekend!

Barbara

 

Runde Periode mal wieder / The Round Period again

KrPer2
Die Kreise mal wieder… auf ungewöhnlichem Kartenformat von 7,5cm x 21cm. Und gleich ein 5er-Satz!

The circles again… and with a rather unsual card size, too: 7.5 x 21cm. And a set of five!

KrPer1

Eine Übung in Recycling, denn nicht nur die Kreise sind Reste, sondern auch die Embellishments sind wiederverwertet. Der beeindruckende Origami-Weihnachtsmann bespielsweise war im letzten Jahr auf einer Weihnachtskarte und das Elchmotiv mit Lichterkette im Geweih habe ich schon vor einigen Jahren „gerettet“.

It’s also an exercise in recycling as not only the circles are left-overs: the embellishments are recycled, too. The impressive origami santa was on a card I received last year and the picture of the moose with the lights in his antlers was saved years ago.

KrPer3

Das Wochenende ist nah!

The weekend will be here soon!

Barbara

Ausgefallen / Fancy

BaQua
Wie gesagt: Babykarten sind in diesem Jahr mal wieder sehr gefragt… allerdings müsste ich eigentlich mal mehr Richtung Jungen oder zumindest neutraler agieren. Aber die vorliegenden Materialien gaben eben rosa vor. Aber für Umschlagdeko blieb auch noch etwas übrig:

I’ve mentioned it earlier: baby cards are high in demand this year… but really I would have to focus more on boys or at least a bit more neutral. I had some materials, though, part of a „crafting present“ I received, that were pink. And left a little somethig for the envelope as well:

BaQua3

Der ausgefallene Teil dieser Karte wird allerdings erst deutlich, wenn man sie aufklappt:

The fancy part of this card can only be seen, though, once you unfold it:

BaQua2

Und wie es langsam zur Gewohnheit wird mit nicht-weihnachtlichen Karten stelle ich auch diese auf dem Sister Act Challenge Blog ein! Habt eine gute Woche.

And as this is slowly becoming a tradition for non-Christmas-themed cards I will enter this, too, over at the Sister Act Challenge blog! Have a good week!

Barbara

Von allem ein bisschen / A little bit of this, a little bit of that

TRIO3
Ich kann es nur empfehlen: zur Abkühlung die Füße in einem Eimer mit kaltem Wasser unter dem Schreibtisch, Let It Snow als Hintergrundgedudel… und sich gedanklich mit der kalten Jahreszeit beschäftigen 🙂 Für die laufende Challenge bei Sparkles, wo es darum geht, Schleifenband, Spitze oder Zwirn zu benutzen, ist das dabei herausgekommen:

My recommendation: to cool down, keep your feet in a bucket with cold water under your desk, play Let It Snow… and focus your thoughts on the cold season 🙂 This is what I came up with for the current challenge over at Sparkles Christmas Challenges which is to use ribbon, lace or twine:

TRIO1

Schon gefühlt etwas kühler? Genießt den Sonntag!

A little cooler already? Enjoy your Sunday!

Barbara

Just married

WED1_2
Letzte Woche bat mich eine Kollegin, eine Hochzeitskarte zu machen und das ist dabei herausgekommen:

Last week a colleague asked me to make a wedding card and this is what I came up with:

WED1_1

Die großen Herzen gab es irgendwann mal im schwedischen Möbelhaus meines Vertrauens. Und Pailletten habe ich mittlerweile in so ziemlich allen Farben. Ich stelle die Karte bei der Sister Act Card Challenge ein. Doch damit nicht genug, ich habe mir direkt auch noch eine weitere Karte überlegt:

I found these large hearts at the well-known Swedish furniture store a while ago. And by now I have sequins in all colors of the rainbow and beyond. Anyhow, I will enter it at the Sister Act Card Challenge, where „anything goes“ as usual. But I came up with a second idea, too, once I was at it:

WED2_1

Habt ein wunderschönes, irgendwie abgekühltes Wochenende!

Enjoy your weekend and happy Fourth of July for those of you in the US! We’re looking for cool somewhere, supposedly reaching 40C today!

Barbara

Sterne und Sand / Stars and Sand

ROLL1
Sozusagen um fünf vor zwölf noch ein dritter Beitrag bei der Jingle Belles Challenge, bei der man ohne Design-Papiere auskommen muss. Ich habe einen Lauf. Und bin weiter in der Kreisperiode.

Here’s a third entry for the Jingle Belles challenge that is to only use cardstock… at the eleventh hour. I’m on a roll. And am still in the circle period.

ROLL2

Und nun: habt einen schönen Tag!

And now: have a nice day!

Barbara

Concord…

CONCORD2
Wir haben den perfekten Sommer! Und ich konnte mich heute nicht zu größeren Outdoor-Aktivitäten aufraffen… warum nur? Aber immerhin habe ich mich von der aktuellen Challenge bei ‚Tis The Season inspirieren lassen. Die Anforderung: eine Karte in sand, navy und „concord“. Das musste ich erstmal recherchieren. Es blieb uneindeutig, manchmal eher blau, manchmal eher lila.

We have the perfect summer – and they say it’s come to stay! And still I couldn’t bring myself to be active outdoors in any way… I wonder why? At least I was inspired by the current challenge over at ‚Tis The Season, which is all about sand, navy and concord. I had to do some research into what concord actually is… but the results were equivocal, sometimes more of a blue, sometimes more of a purple.

CONCORD1

Und nach der Vollendung merke ich, dass ich sie auch als zweiten Beitrag bei den Jingle Belles einstellen kann, denn ich habe keine Design-Papiere verwendet. Genießt den Sommer!

And after I had finished it I noticed that it can also be my second entry over at the Jingle Belles, where this fortnight is all about cardstock (no design papers). Enjoy summer!

Barbara