Über Wandern und Wassermelonen / Of Hiking And Water Melons

CHH3
Eine Freundin feierte ihren 40. Geburtstag – eine Motto-Party, „Helden der Kindheit“. Kostüme waren angesagt… aber auch ein Geschenk. Sie hatte um Geldgeschenke gebeten, um sich die Wanderung auf dem Jakobsweg zu finanzieren. Aber einfach so Geld schenken ist nicht unser Ding…

A friend celebrated her 40th birthday – it was a motto party, „Childhood Heroes“. Costumes were mandatory… but of course we also thought about a present. She had asked for money to finance a walk on St. James‘ Way. But it’s not really our style to just give money…

CHH1

Könnt ihr sehen, wo sich das eigentliche Geschenk versteckt?

Can you tell where the actual present is hidden?

CHH2

Die abgebildete Bergwelt sind zwar nicht die Pyrenäen sondern der Himalaya… auf den bunten Fahnen sind die hier verwischten Namen aller Gratulanten.

The mountain scene is not from the Pyrenees but the Himalayans… the fishtail flags show the names of all congratulators, I blurred them for the blog.

CHH4

Naja, und dann war es ja wie gesagt eine Motto-Party… Und dies war für mich das Kostüm des Abends:

Well, as I said this was a motto party… And to me, this was the best costume of the night:

WMC

Wenn ihr nicht die geringste Ahnung habt, worum es hier geht, könnt ihr eine Betrachtung dazu hier nachlesen… oder kurz in das Video unten schauen. Schönen Sonntag noch!

And if you don’t have the foggiest what this is about, get enlightened here… or just watch the video below! Enjoy your Sunday!

Barbara

Vintage mal wieder / Vintage again

VICH3
Heute mal mit etwas mehr Ruhe. Meine Bastelecke hat mich wieder und ich merke, wie mich das etwas mehr in Balance bringt. Hoffentlich hält es an. Dem Blog habe ich auch mal schnell ein neues „Theme“ verpasst – nichts überwältigend anderes, aber schon kleine Veränderungen. Vielleicht ist euch schon die Bücherseite aufgefallen, die schon ein paar Wochen da ist.

Today I can post in a more laid-back fashion… today’s deadline is still hours away. I’m back in my creative nook and I already feel how that gets me back into balance bit by bit. I hope it lasts. I also chose a somehwat new „theme“ for the blog – nothing too mind-bogglingly different but a few little changes. I think it can still be recognized! Maybe you’ve noticed the books section that has been around for a few weeks already.

VICH2

Einen neuen Follower gibt es auch, willkommen! Da fehlt noch einer bevor wieder gefeiert wird – das war ja angekündigt. Aber nun zur Challenge: die läuft bei CCAYR, wo es im Juni Vintage Christmas heißt. So rot geworden ist es glaube ich, weil es mir hier so kalt ist – da muss ich dann auf der mentalen Ebene nachhelfen.

Now welcome to a new follower! One more and we’ll get to celebrate again – that I had announced earlier. But now let’s get to the challenge: it’s CCAYR’s June challenge, Vintage Christmas. I think I went for all the reds because it’s so cold here – I try to counterbalance that on the mental level.

VICH1

Die erste Etappe der Tour de France verfolge ich auch und sehe sehr oft Johannes Fröhlinger, der über weite Strecken das Peloton anführt(e). Und ich sehe: Korsika muss auf der Liste der Reiseziele ganz nach oben rutschen! Aber nun: genießt euer Wochenende!

I’m also following the first leg of the Tour de France and get to see Johannes Fröhlinger quite a lot – leading the peloton for quite a while. I’ve also taken note of the fact that Corsica needs to move way up on my list of vacation destinations! For now: enjoy your weekend!

Barbara

Wieder zurück / Back again!

SWTR2
Lasst die Wochenenderholung beginnen! Eine Weihnachtskarte! Ohne viel „Verzill“, denn die Deadline endet in 19 Minuten 🙂 Mein Beitrag zur Juni Embellishment Challenge bei 52 {Christmas} Card Throwdown, die ich erst vor kurzem aufgetan habe. Es geht um Perlen und/oder Pailletten.

TGIF! And a Christmas card! And not much talk about it, the deadline ends in 19 minutes 🙂 This is my entry to the June Embellishment Challenge at 52 {Christmas} Card Throwdown, a rather recent discovery I’ve made. It’s about pearls and/or sequins.

SWTR1

Habt ein wunderbares Wochenende!

Have a wonderful weekend!

Barbara

Lebenszeichen / Sign of life

rb1
Wieder lange Stille hier – und auch heute nur ein Bild von vorgestern – Blick aus meinem Wohnzimmerfenster. In die andere Richtung leuchtete der Himmel fast neongelb. Bald gibt’s hoffentlich auch neues auf der kreativen Ebene… nun aber erstmal ein schönes Wochenende!

Again it’s been quiet here for much too long – and even today I only have a picture to post that I took the day before yesterday. It’s a view from my living-room window. When I looked the other direction, the sky glowed almost neon yellow. Hopefully very soon there’ll be news on the creative front… but for now have a good weekend!

Barbara