Baby’s first Christmas

… heißt es in dieser Woche bei Bah!Humbug! Ich habe mich nicht für ein Baby-Motiv entschieden, sondern nochmal auf die Pinguinreihe von Judy Maddigan zurückgegriffen. Aber ist die Karte wirklich nur was für Babies??

… is this week’s challenge at Bah!Humbug! I didn’t go for an actual baby motif but went back to the penguin series by Judi Maddigan. But is this card really only for babies??

Und dann gibt es ja noch den Gewinner des Marzipan Freebies zu verkünden. Aus den vier qualifizierten Kandidaten wurde unter Aufsicht meines indonesischen Holzgeckos der Gewinner gezogen… und es ist Ros Crawford aus Liverpool! Herzlichen Glückwunsch! Bitte setz dich mit mir in Verbindung, damit ich dir die Schachtel Marzipan schicken kann.

And then there’s the announcement of the marzipan blog candy’s winner. There were four comments that qualified and the winning entry was drawn under supervision of my Indonesian (wooden) gecko… and it’s Ros Crawford from Liverpool! Congratulations! Please get in touch so I can get that box of chocolates out to you.

Habt einen guten Start in die Woche!

Have a good start in to the week!

Barbara

Stick-y and sweet

Nach einer Reinigungsoffensive meines Schlafzimmers, die ihresgleichen sucht, mache ich mal eine Pause, bevor ich mich anderen Räumlichkeiten widme. Da kam mir die aktuelle Challenge der Jingle Belles gerade recht. Aufkleber waren zu benutzen, und „süß“ sollen sie auch noch sein. Und ganz ehrlich, was gibt’s süßeres als einen Elch??

After FINISHING a massive cleaning initiative in my bedroom I decided to take a break before I tackle another room. So this week’s challenge at the Jingle Belles came in handy. Stickers are to be used and it’s supposed to be sweet. And is there anything sweeter than a moose??

Den Elch habe ich vor einiger Zeit von meiner langjährigen Brieffreundin Mary Ann bekommen – die ich in… 17 Jahren nie getroffen habe, aber die mir immer wieder von den Elchen in ihrem Garten in Alaska berichtet hat. Leider ist sie im August viel zu früh verstorben. Letzten Samstag wäre sie 45 geworden. Mary Ann: auf dich!

I got this moose from my long time pen pal Mary Ann – who I’ve never met in… 17 years but who kept telling me about all the mooses in her backyard in Alaska. Sadly, Mary Ann died in August, much too soon. She would have been 45 last Saturday. Mary Ann, this is to you!

Hm, dieser Elch sieht eigentlich eher verwirrt als süß aus… Für den süßen Teil nimmt man dann vielleicht besser die beiden Freebies („Blog candy“ in der Spalte rechts) in Anspruch, die noch laufen 😉 Ich wünsche euch einen schönen Restsonntag!

Mmh, somehow this moose looks confused rather than sweet… Maybe you’d better check out my blog candy for the sweet part 😉 Enjoy this gorgeous Sunday (if you are not cleaning…)

Barbara

Engel / Angels

Engel sind das Motto der November Challenge bei SFCC. Das ist ja nicht so mein Thema, aber dieses recycelte Motiv (ehemals Geschenkpapier einer Freundin) lud ja fast dazu ein.

Angels are the theme at SFCC’s November challenge. They’re not really my cup of tea but this recycled motif (last year’s wrapping paper from a friend) was almost an invitation.

Es sieht so aus, als stünde uns ein weiteres viel zu warmes Wochenende bevor. Ich gehe also nicht davon aus, dass viel kreative Energie mit Papier verbraten wird. Vielleicht gibt’s ja draußen noch Dinge zu erledigen! Habt ein schönes Wochenende!

It looks like we’re in for another very unseasonably warm weekend so I don’t think there will be much creative energy spent with paper. I hope to find something to do outside! Have a nice weekend!

Barbara

Not a creature was stirring

Es ist eindeutig mal wieder Zeit für die Teilnahme an einer Challenge! Und bei den Jingle Belles gab es genau das, wozu mein 3D-Bild passt: „creatures“, also… hm, Geschöpfe. Das Thema ist „Not a creature was stirring“ aus dem Gedicht „The Night before Christmas“. Und was könnte ruhiger aussehen, als eine schlafende Katze? Wobei die Vögel so ein bisschen aussehen, als könnte es damit bald vorbei sein…

It’s clearly high time I participated in a challenge again! And over at the Jingle Belles it looked as if they knew what I had on my desk: a cute 3D image of a cat sleeping in a birdhouse… „Not a creature was stirring“ – a sleeping cat is as good as it gets when it comes to peacefulness, isn’t it? But then the birds look as if they had some mischief on their minds…

Erstaunlich, wie wenig nach 3D das auf dem Foto aussieht. Wie auch immer: der Empfänger dieser Karte steht jedenfalls schon fest! Und immer dran denken, es ist schon Mittwoch – Bergfest!

Amazing how little the 3D technique shows on this photo. Anyway: the recipient of this card is already set! And don’t forget: it’s already Wednesday – hump day!

Barbara

A Vintage Christmas

Neue Woche, neue Karten! Bei Winter Wonderland geht es darum, eine Karte im Vintage Stil – also „auf alt“ – zu entwerfen. Das ist nicht so ganz mein Stil, aber immerhin habe ich noch ein mehr oder weniger altes Glanzbildchen aufgetrieben.

A new week and new cards to come! Winter Wonderland is going for a vintage Christmas. It’s not really my style but at least I found one of those more or less „old“ images.

Und weil ich noch fünf Glanzbildchen auf Lager hatte, bin ich gleich in die Massenproduktion gegangen. Allerdings war dann das Licht schon weg, bevor ich ein ordentliches Foto zustande bringen konnte.

And as I still had five images of that style in stock I went into mass production. Unfortunately, daylight was gone by the time I was finished… so I couldn’t take a picture worth publishing.

Und nun: einen guten Start in die Woche!

For now: have a good start into the week!

Barbara

Oh Tannenbaum!

Schon wieder geht es um Weihnachtslieder – dieses Mal bei den Jingle Belles. Endlich ein Anlass, diesen wunderbaren Tannenbaum unterzubringen! Oh Tannenbaum! Und wenn ich mich recht erinnere, besorge ich meinen am 25.11. YES!

And again it’s all about Christmas carols – this time at the Jingle Belles. Finally an opportunity to make something of this beautiful tree! Oh Christmas Tree! (Though to me it’s always „Oh Tannenbaum“…). And if I remember correctly mine is scheduled to be bought November 25. YES!

Und eines Tages werde ich auch eine Möglichkeit finden, besser beleuchtete Fotos zu machen… Man mag es kaum glauben, aber unten zeigt sich ein Stück vom Innenteil dieser grünen Karte, die ich dort noch mit weihnachtlichen Wünschen versehen habe.

And one of those days I will find a way for better lighting when I take the pictures… It’s hard to believe but below you can see a part of the green card’s inside which I have subtly decorated with Christmas sentiments.

Nun aber auf zum Badminton!
Now let’s play badminton!
Barbara

Halloween colors

Hier nun mein vollständiger Beitrag zur Oktober Challenge bei CCAYR. Die steht unter dem Motto „Halloween colors“, die ergänzt werden sollen durch etwas fertig gekauftes. Als Farben gelten lila, orange, schwarz und grün. Die erste Karte zu diesem Thema habe ich bereits am Donnerstag einmal veröffentlicht, da sie auch an zwei anderen Challenges teilnimmt:

This is my complete entry into CCAYR’s October challenge. The motto is „Halloween colors“ and an added pre-fabricated piece. Purple, orange, black and green qualify as Halloween colors. I have already published the first card for this challenge on Thursday as I also entered it into two other challenges:

Und hier ist die lila-grüne Schwester des ersten Entwurfs:

And this is the purple and green sister of the first creation:

Dann bin ich übergegangen zu grün und… und… gold…

Then I moved on to green and… and… gold…

… und dann zu schwarz, grün und gold…

… and then to black, green and gold…

… und letztlich, ich hätte es (für eine Weihnachtskarte) kaum für möglich gehalten, zu lila und ORANGE- Auch wenn ich schon ziemlich überlegen muss, wem ich diese Karte wohl werde schicken können…

… and finally, even though I had never thought it possible (for a Christmas card) to purple and ORANGE. And even though I will have a hard time thinking of a person I can send this card to…

Schönes – SONNIGES! – Wochenende!
Have a nice – SUNNY! – weekend!
Barbara

Zweieinfünftel / Two one-fifth

Fangen wir an mit der Challenge bei Bah!Humbug! Gefragt sind hier „Glitz and Glitter“, die sich bei meinem Entwurf in kleinen Akzenten auf dem 3D-Aufkleber und in Silberglitter Mustern auf dem dunkellila Papier befinden. Dazu gibt es hier und da einige Strasssteine.

Let’s start with the week’s challenge at Bah!Humbug!: glitz and glitter. My card features that in little nuances on the 3D sticker and in the silver glitter pattern on the dark purple paper. And there are a few rhinestones here and there.

Einmal dabei, stellte ich fest, dass die Karte auch zur October Challenge bei CCAYR passt: da sollen nämlich die Halloweenfarben lila, orange, grün oder schwarz verwendet werden. Dazu muss noch ein vorgefertigtes Objekt Eingang finden. Das ist dann also mein Fünftel, denn da muss man ja fünf einreichen.

Once at it, I noticed that this card also matched the October challenge at CCAYR: they ask for Halloween colors purple, orange, green or black to be used. And then add a pre-fabricated element. So this is my fifth as I need to enter five cards into that challenge.

Und zuletzt ist da noch „U is for Unused Stash“ bei der ABC Christmas Challenge. Also bislang noch originalverpackte Bestandteile, die man aber schon länger bei sich rumliegen hat, sollen verwendet werden. Das war bei dem 3D-Aufkleber der Fall, zwei Jahre Regalzeit hat der auf dem Buckel. Ich habe leider vergessen, die Packung zu fotografieren BEVOR ich den Aufkleber entnommen habe… aber es ist halt auch der einzige der fehlt. Vielleicht gilt es ja trotzdem.

And then there is the U is for Unused Stash Challenge at ABC Christmas Challenge. I’ve had this package of 3D stickers lying around for a couple of years. Unfortunately, I forgot to take a picture BEFORE I took out the sticker… but then it’s the only one that’s missing so maybe it still qualifies.

Bald gibt’s mehr!
More to come!
Barbara

Herbstfarben / Autumn colors

Vielleicht war es dieser kleine Kerl, der mich inspiriert hat. Ich habe ihn auf den Internationalen Bonner Waldtagen getroffen, was – nebenbei erwähnt – eine ziemlich interessante Aktion auf dem Bonner Münsterplatz war. Als ich die Motorsäge hörte, dachte ich schon kurz, ich würde ein bekanntes Gesicht Sterne sägen sehen… Aussteller aus aller Welt waren da und für Kinder war es ein Festtag, würde ich sagen. Selten soviele begeisterte oder faszinierte Kinder auf einen Haufen gesehen. Wie auch immer… inspiriert…

Maybe it was this cute little dude who inspired me. I met him at the International Bonn Forest Days which – as a little side note – was quite an interesting event on Bonn’s Münster Square. When I heard the chainsaw, I briefly thought I might see a familiar face sawing stars… There were exhibits from all over the world and the kids had a field day, I think. I’ve rarely ever seen so many enthusiastic or fascinated children in one place. Anyway… inspired…

Hier geht’s um Herbstfarben: rot, orange, braun oder gold sollen verwendet werden, wenn man bei der Challenge von Winter Wonderland in dieser Woche teilnehmen möchte. Und es war schwierig. Denn die Inspiration ließ auf sich warten.

It’s all about autumn colors: red, orange, brown or gold are to be used if you want to participate in this week’s challenge at Winter Wonderland. But it was tough as I wasn’t all that inspired at the start.

Aber dann wurde es doch – und es ist eine der Karten geworden, die mir so richtig ans Herz gewachsen sind. Die man kaum verschicken möchte. Wo man lange überlegt, an wen man sie schicken könnte.

But something came of it after all – and it turned out to be a card that is really dear to me. One that you don’t really want to part with. One where you think for ages who you will send it to.

Und nun: habt einen guten Start in die Woche!
And now: have a good start into the new week!
Barbara

Rudolph…

So langsam, ganz, ganz langsam, wäre es mir schon irgendwie recht, wenn die Arbeiten an der Außendämmung ein Ende fänden und das Gerüst wieder abgebaut würde. Das Dämmen an sich ist wohl fertig, aber es muss nun noch verputzt und gestrichen werden (Die Bauarbeiter sprechen nur Spanisch. Kommunikation war schwierig. „When will your boss be here?“ – „???“ – „Votre patron??“ – „El Jefe?“… Ja, genau der…). Dieser wunderbare Blick aus meinem Schlafzimmer wiederholt sich an allen anderen Fenstern meiner Wohnung…

Slowly, very, very slowly, I would appreciate it if they finished working on the insulation and took away the scaffolding again. The insulation as such is finished I think (The workers only speak Spanish. Communication is difficult. „When will your boss be here?“ – „???“ – „Votre patron??“ – „El Jefe?“… YES! That’s the one…). This wonderful view from my bedroom is an example for all the views I currently have from my apartment.

Was bleibt einem dann anderes, als die Konzentration auf Bastelarbeiten? Immer heiter weiter! Auch die Sparkles Christmas Challenge im Oktober war letztlich kein Gegner 😉 Hier ging es darum, die Worte eines Weihnachtslieds oder dessen Inhalt in irgendeiner Form auf der Karte darzustellen. Und ich hatte da noch dieses niedliche Rentier…

So what else can you do other than concentrating on crafts?? And on we go! Mel over at Sparkles Christmas Challenge made October the Christmas song month: we’re supposed to create a card either showing (parts of) the text of a Christmas song or present an illustration of it. That was a piece of cake as I still had this cute little reindeer…

Und nun?? Auf jeden Fall schonmal: einen schönen Sonntag!
What now? In any case: have a nice Sunday!
Barbara