Dritter Tag im… / Third Day in… KLEINWALSERTAL

Wanderung
Es ist passiert: ein Foto, das nur in schwarzweiß „funktioniert“… Der dritte Tag im Kleinwalsertal war vom herannahenden Orkantief geprägt. Morgens machten wir und auf den Weg zum wenig beeindruckenden Wochenmarkt im Walserhaus. Dann ging’s wieder weiter nach Mittelberg zur Mittagspause. Dabei unter ständiger Beobachtung durch diverse Heilige.

It finally happened: a photo that only „works“ in black and white… With the storm front looming at our doors we were thinking indoor activities. In the morning we went to see the less than impressive market at the Walserhaus. Then on we went to have lunch in Mittelberg again. Under constant supervision of several saints.

MIT11

Heute hat sich auch die Sammlung von Krippenfotos vervollständigt, hier die aus Mittelberg und Hirschegg:

Today I also finished collecting pictures of nativity scenes – the following ones from Mittelberg and Hirschegg:

ORK3

ORK4

Die Krippe in Leidtobelkapelle Maria Hilf hat mir eher einen Schauer über den Rücken gejagt… Puppen?

The nativity scene at Leidtobel Chapel Maria Hilf sent shivers down my spine… dolls?

ORK5

Der Regen blieb immer noch aus, so dass wir zu Fuß einen weiteren Winterwanderweg erkundet haben, von Mittelberg nach Hirschegg.

There was still no rain so that we decided to explore another winter hiking trail from Mittelberg to Hirschegg.

ORK1

In Hirschegg war es immer noch trocken, so dass wir uns entschlossen, auch den Rest des Wegs nach Hause zu gehen (den Teil war ich gestern schon gegangen). Das sollte sich als Fehler rausstellen – wir wurden klatschnass. Aber dafür haben wir heute gleich zwei gedeckte Brücken gesehen und man fühlte sich wie in Die Brücken am Fluss, nur ohne Meryl Streep und Clint Eastwood.

At our arrival in Hirschegg, there was still no rain so we decided to continue walking home (that last stretch covering what I did yesterday already). That turned out to be a mistake – we were soaking wet. But we got to see two covered bridges and remembered The Bridges of Madison County… only Meryl Streep and Clint Eastwood were missing.

MIT10

ORK2

Jetzt fegt der Wind über de Dächer und ich bin gespannt, wie es morgen aussieht…

Now the wind is howling outside and I wonder what it will be like tomorrow…

Barbara

5 Kommentare zu “Dritter Tag im… / Third Day in… KLEINWALSERTAL

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s