
Diese Tour hatte ich schon mehrfach auf dem Plan und immer kam was dazwischen. Aber an diesem Samstag Anfang Juni war es soweit. Das Titelfoto ist etwas irreführend für die Eifelspur Kneippwanderweg in Bad Münstereifel, denn Aussichten gibt es nicht viele… ich erinnere mich an zwei. Aber es sind ja nicht zwingend die Aussichten, die zählen.
I had wanted to do this path in Bad Münstereifel a number of times but always something else got in the way. But on this Saturday at the begining of June it finally happened. The picture on top is a little misleading as what this path is a little low on is views… I remember two. But then you don’t necessarily need views to make it enjoyable.
Die Kommentare zu schlechter Beschilderung waren uns bekannt und wir können das – leider – in Teilen bestätigen. Der Einstieg war schon schwierig und mehr anhand der Beschreibung als der Beschilderung zu finden. Auch unterwegs fehlten Schilder bzw. waren zugewuchert. Es hat allerdings nicht dazu geführt, dass wir uns großartig verlaufen haben. Bei insgesamt doch vielen Teilstücken auf breiten Forstwegen haben wir die Passagen in lichten Buchenwäldern besonders genossen oder auch die „Ginster-Allee“:
We were aware of the comments on lack of proper signposting and – unfortunately – can confirm that is in part the case. Finding onto the path posed the first obstacle which we did more along the description than the signposts. Once on it, there were a few instances when signs were missing or overgrown. Not enough for us to get really lost, though. While quite a lot of the distance was along rather broad forest roads, we particularly enjoyed the parts in light beech tree forest or what we came to refer to as „Broom Alley“:

Wenige Meter abseits der Strecke ein „versteckter“ Teich – nur eine scheinbar etwas wundersam platzierte Picknickecke hat uns etwas genauer gucken lassen. Libellen, Kaulquappen und einfach nur schön.
A few meters off the path we found a „hidden“ pond – there was a strangely located picnic area that made us look around a little more. Dragonflies, tadpoles and just serene.

Und dann habe ich meine allererste Blindschleiche entdeckt bzw. wurde durch die etwas hektischen Bewegungen meiner Begleitung darauf aufmerksam. Ich hätte sie übersehen, trotz ihres kupfrig glänzenden Äußeren.
And then I got to see my first ever blindworm – or rather, I was made aware of it by the somewhat hectic movements of my fellow hiker. I would have walked right past, despite the copperlike sheen of its body.

Auch wenn sich uns der Name für die Wanderung nicht erschließt (kein Kneipp-Bezug weit und breit – und besonders gegen Ende hätten wir gerne im Kurpark die Füße in ein Kneippbecken gesteckt), so empfanden wir die Durchquerung des Damwildgartens, ohne Zaun zu den Tieren, schon nochmal als kleines Highlight.
We ended the tour wondering what exactly the reference to Sebastian Kneipp in the name of the hike is about – and especially at the end of it, in the spa gardens, we would have appreciated one of the signature water-treading basins to cool our feet. But just a little before that there was a highlight nonetheless, passing through a fallow deer enclosure, without fence between us and the animals.

Und für den Fall, dass ihr euch fragt, ob denn Bad Münstereifel mit seiner wunderschönen Altstadt und dem City-Outlet nach der verheerenden Flutkatastrophe im Juli 2021 wieder den Besuch wert ist: ein klares Ja!
And just in case you were wondering whether Bad Münstereifel with its beautiful old city and „City Outlet“ is worth the visit again after the devastating floods of July 2021: absolutely!

Weitere Wanderungen sind geplant, also auf bald!
More hikes are scheduled, stay tuned!
Barbara